Na oblíbeném ostrově Bali se mluví místním jazykem balijštinou, ovšem v turistických částech se bez problémů domluvíte i anglicky. Balijština je jedním ze 707 jazyků Indonésie, zároveň patří do skupiny malajsko-polynéských jazyků, který se používá na Bali i přilehlých ostrovech. Velmi se však liší od oficiálního jazyka v Indonésii – Bahasa Indonesia.
Výslovnost můžeme používat jako v češtině, což je výhodou. Dejte si ale pozor na výslovnost „j“, které se čte jako „dž“, „c“, které se čte jako „č“ a „ng“, které vyslovíte jako v angličtině nosové „ng“. Balijské písmo je naprosto odlišné od našeho. My vám ale ukážeme příklady základních frází v přepisu latinkou.
Zajímavostí je, že v obchodech a službách se na rozloučení neříká na shledanou, ale jen se poděkuje, zaplatí a odejde. Nebo se použije nanejvýš sbohem, když se očekává, že už se nikdy znovu neshledáte. Doporučujeme se naučit základní fráze a číslovky pro jednání o ceně při nákupu.
Základní fráze
- Selamat pagi. – Dobré ráno.
- Selamat siang. – Dobré poledne.
- Selamat sorem. – Dobré odpoledne.
- Selamat malam. – Dobrý večer.
- Selamat makan.– Dobrou chuť.
- Selamat tinkal. – S Bohem.
- Suksme. – Děkuji.
- Tolong. – Prosím. (žádost)
- Sama-sama. – Prosím. (odpověď na děkuji)
- Yo. – Ano.
- Tidak. – Ne.
- Apa kabar? – Jak se máte?
- Bagus/Kabar baik. –Mám se dobře.
- Berapa? – Kolik?
- Berapa harga? – Kolik to stoji?
- Terlalu mahal. – Moc drahé.
- Apa? – Co?
- Ini… – To je…
- Apa ini? – Co to je?
- Di mana? – Kde je?
- Hati-Hati! – Pozor!
- Maaf. – Promiňte, omlouvám se.
- besar – velký
- kecil – malý
- enak – dobrý, chutný
- taksi – taxi
- kopi – kafe
- teh – čaj
Číslovky
- satu – jedna
- dua – dva
- tiga – tři
- empat – čtyři
- lima – pět
- enam – šest
- tujuh– sedm
- delapan – osm
- sembilan – devět
- sepuluh – deset
- seblas – jedenáct
- dua blas – dvanáct
- tiga blas – třináct
- dua puluh – dvacet
- tiga puluh – třicet
- seratus – sto
- seribu – tisíc
- sejuta – milion