Costa Dorada neboli Zlaté pobřeží je španělské pobřeží nacházející se jižně od Barcelony na severovýchodě země. Jak už název napovídá, turisté si zde užijí krásné opalování na plážích se zlatavým pískem. Správním centrem celé oblasti je historické město Tarragona, které se může pochlubit krásnými architektonickými památkami. Mezi navštěvovaná letoviska patří zejména Salou se svou světelnou fontánou, La Pineda a její aquapark nebo Cambrils, ve kterém se nachází starý rybářský přístav.
Ubytování na Costa Dorada , která si cestovatelé oblíbili.
Oblast Salou je moc krásná. Plaz je zde piscita, a skoro bez musli, najdete jich zde fakt malinko. More ciste a teple. My to k mori meli cca. 50 schodu, ale zalezi kde mate hotel a z ktere strany jdete. V letovisku je velke mnozstvi restauraci, obchudku, suvenyru. Jedine z ceho jsem byla znechucena jsou cernosi na ulicich co vam neodbytne nabizi zbozi od bot pres hodinky a dalsi veci. Jinak je mestecko moc krasne. Zazili jsme, ze se hral fotbal a zrovna hralo spanelske muzstvo a takovou atmosferu co udelali mistni v hospode to bylo neskutecny. Zpivali, tancili a radovali se.
Jinak je zde moznost i vyletu, ale my tentokrat zadny nevyuzili. Chteli jsme do Barcelony, ale nakonec jsme byli radi, ze jsme nejeli. Jeli znami z hotelu a byli dost zklamani, vsude spousta lidi, na nic nebylo cas a dokonce je i delagatka zapomnela.
Na plazi je moznost vodnich sportu, my vyuzili skutr a bylo to super.
Jidlo je v restauracich moc dobre, ale najdete zde i Mcdonald.
Cenove je to srovnatelne s ceskem, ale zalezi take kam vlezete. Nam pocasi vyslo, bylo krasne slunecne a teploo.
Do Španělska můžete cestovat na občanský průkaz i pas. Nezapomeňte, že i děti do 15 let musí mít svůj cestovní doklad. Více o dokladech.
Ve Španělsku se platí eurem, bez problému zaplatíte platební kartou. Více o měně a cenách.
Existuje několik možností, jak se z České republiky dostat do Španělska. Můžete jet autem, autobusem, vlakem nebo využít leteckou dopravu. Více o cestě autem.
Do Španělska není potřeba žádné povinné očkování.
Mezi Španělskem a Českou republikou není žádný časový rozdíl.
Úředním jazykem je španělština. Španělé moc neovládají cizí jazyky, a tak se francouzsky či anglicky dorozumíte spíše pouze v hotelech a restauracích. Turistické informační materiály jsou v mnoha jazycích. Více o jazyku a základních frázích.
Zásuvky jsou téměř stejné jako v České republice. Jen velmi výjimečně je potřeba adaptér. Více o zásuvkách.